99_66104_f99d6dbbf2fc7a5.png
 VS 
7_28135_520c6f039bf9f3b.png

エリザベート

これまで々の強敵を倒してきた
あなたの伝説・・・・・・私も聞きおよんでいます

伊莉莎白

一路走來打倒了無數強敵,
關於你的傳說……我也已經耳聞不少。 

テリー

伝説ってのはよしてくれよ
こっちが気恥ずかしくなっちまう

泰瑞

傳說什麼的就別提了。
會讓我感到很不好意思啊。 

テリー

そんなことより早くやろうぜ!
Come on! Hurry up

泰瑞

比起這個還是趕快開打吧!
Come on! Hurry up

エリザベート

いいでしょう、望むところです
勇往邁進、今はただ勝ち続けるのみ!

伊莉莎白

也好,正如我所願。
想要勇往直前,就只能繼續求勝下去而已! 

 



 

 

99_66104_f99d6dbbf2fc7a5.png
 VS 
7_28135_9dc2565078b7cbb.png

エリザベート

疾風迅雷、まさに風のごとき速さ拳・・・・・・
お見事です、アンディボガード

伊莉莎白

疾風迅雷,猶如風般迅捷的拳……
太精彩了,安迪.柏格。

エリザベート

ですが、私にも退下ない理由があります
その白き風、打ちいてみせましょう!

伊莉莎白

不過 我也有著不能逃避的理由。
這白色疾風,就由我來試著將之擊破吧! 

アンディ

風の形は自在に変わるものさ
悪いがそう簡単には打ち砕けないよ!

安迪

風的形體是會自由變幻的。
雖然很抱歉不過可是沒有那麼簡單就能擊破的喔! 

 

 



 

99_66104_f99d6dbbf2fc7a5.png
 VS 
7_28135_b01fe770aeb4bd4.png

ジョー

よっしゃーっ! を呼ぶ男
ジョーヒガシさまのご登場だぜ!

東丈

好呀ー!  呼喚暴風的男人,
東丈大人登場啦!

エリザベート

大山鳴動してとやら・・・・・・
いきおいだけでなかればよいのですが

伊莉莎白

看來不過是雷聲大雨點小…… 
不要光只有那一股氣勢就好了吶。

ジョー

難しいこといってごまかすんじゃねえ!
女だからって手加減はしねえぜ!

東丈

不要淨說些別人聽不懂的話啦!
就算是女人我也是不會手下留情的! 

大山鳴動して鼠一匹(たいざんめいどう-して-ねずみいっぴき):雷聲大雨點小。


 

 


 

 

99_66104_a76915e44f8dcee.png
 VS 
7_28135_520c6f039bf9f3b.png

テリー

Hey! あんた大丈夫か?
ずいぶん顔色が悪いみたいだぜ?

泰瑞

Hey! 你沒事吧?
臉色看起來非常不好啊? 

デュオロン

・・・・・・気遣いは無用
それよりも自分の身をずることだ

墮瓏

……不用為我操心。
比起這個還是先擔心你自己的事吧。 

テリー

いってくれるじゃないか!
OK、手加減無用で行くぜ!

泰瑞

挺會說的嘛!
OK,我會毫不手軟地進攻的! 

 

 


 

 

99_66104_a76915e44f8dcee.png
 VS 
7_28135_9dc2565078b7cbb.png

アンディ

そうか、きみも飛賊か・・・・・・
伝説の暗殺拳とやら、見せてもらうよ!

安迪

這樣嗎,你也是飛賊啊……
傳說中的暗殺拳,就讓我見識一下吧! 

デュオロン

いいだろう・・・・・・
その覚悟があるのならな

墮瓏

行啊…… 
若你已經有了那分覺悟的話。 

アンディ

不知火流、アンディ・ボガード!
して参る!

安迪

不知火流,安迪.柏格!
 參上! 

 

 


 

 

99_66104_a76915e44f8dcee.png
 VS 
7_28135_b01fe770aeb4bd4.png

ジョー

相変わらず怪しげな野郎だぜ!
幽霊が怖くてムエタイができるかってんだよ!

東丈

還是一如既往,形跡可疑的傢伙啊!
就算幽靈再怎麼可怕也是勝不了泰拳的啦! 

デュオロン

なるほど・・・・・・それも眞理か
確かに死者よりも生者のほうが恐ろしい・・・・・・

墮瓏

原來如此……這也算是真理吧。
的確比起死者,活人反倒還更令人害怕……

ジョー

ワケの判らねェこといってないで
さっさとかかってかやがれ、この青瓢箪

東丈

不要淨說些別人聽不懂的話。
趕快放馬過來,這個臉色難看的傢伙! 

 

 


 

 

99_66104_82ba81b2f33bdc4.png
 VS 
7_28135_520c6f039bf9f3b.png

シェン

さァて・・・・・・見せてもらおうか!
てめェの「伝説」っぷりってのをよ!

神武

那麼……就讓我見識一下吧!
你這傢伙那「傳說」的水平! 

テリー

「伝説」なんてガラじゃないんだが・・・・・・
売られたケンカってやらないとな!

泰瑞

雖然我並不怎麼在乎「傳說」這個名號……
不過要我打放水比賽我可也不幹啊!

シェン

そう来なきゃ面白くねえ!
その「伝説」がカビてねえことをるぜ!

神武

如果不這樣子的話就不好玩了啊!
祈求你這個「傳說」不要已經發霉了吧! 

 



 

 

99_66104_82ba81b2f33bdc4.png
 VS 
7_28135_9dc2565078b7cbb.png

シェン

狼っていうより仔犬だな!
来る場所を間違えたんじゃねェのか?

神武

與其說是狼,倒不如說是條小狗才對吧!
是不是跑錯場子了啊你? 

アンディ

人を見た目だけで判断するのかい?
なら、きみはさしずめ路地裏のチンピラだな

安迪

光憑外表來識人嗎?
那麼,說到底你也不過就只是一般路邊的混混罷了。

シェン

テメェ、誰がチンピラだ、誰が!?
ブチのめすぞ、この野郎!

神武

你這傢伙,說誰是混混啊,誰啊!?
把你痛扁一頓喔,這混帳! 

 

 


 

 

 

99_66104_82ba81b2f33bdc4.png
 VS 
7_28135_b01fe770aeb4bd4.png

シェン

・・・・・・テメェ、いい面構えしてるじゃねえか
それなりに根性わってそうだな?

神武

……你這傢伙,還挺上相的嘛。
看起來似乎還頗有毅力的樣子喔? 

ジョー

それなりに、じゃねえよ、チンピラ!
この俺を誰だと思ってややがんだ?

東丈

可不只是看起來而已啊,小混混!
你以為本大爺是誰啊? 

シェン

ヘッ、日本から来たチンピラだろ?
・・・・・・かかってこいよ、相手してやるぜ!

神武

嘿,日本來的小混混對吧?
……放馬過來吧,我來作你的對手! 

arrow
arrow

    karasless 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()