99_66104_b76c533903f59fe.png
 VS 
99_66104_b76c533903f59fe (1).png

1P
アテナ

えっ!? な、何です、これ?
私がもうひとり!?

1P
雅典娜

欵!? 怎、怎麼了,這是?
還有另一個我!?

2P
アテナ

も、もしかして・・・・・・何かの企画ですか?
ドッキリ何とか! みたいな?

2P
雅典娜

難、難道說……是有什麼企畫嗎?
嚇一跳什麼! 之類的?

 

 


 

 

99_66104_b76c533903f59fe.png
 VS 
99_66104_9a7c5e61f9a03dc (1).png

ケンスウ

あ、あのな、アテナ・・・・・・ワイな、その・・・・・・
アテナのことが、す、すす、すっ、す・・・・・・

拳崇

那、那個啊,雅典娜……我、那個……
對於雅典娜的事情,喜、喜喜、喜、喜…… 

アテナ

さあ、行くわよ、ケンスウ!
手加減なんかしないんだから!

雅典娜

來吧,我要上囉,拳崇!
我可不會手下留情的!

ケンスウ

は? いや、せやからな、アテナ!
ワイはアテナのことが、すっ、す、すすす!

拳崇

哈? 不,所以我說啊,雅典娜!
我對雅典娜的事情,喜、喜、喜喜喜!

アテナ

な、なんにも聞こえなーい!
・・・・・・とっ、とにかく行くわよ、ケンスウ!

雅典娜

我什、什麼都沒聽ー到!
……總、總之要上了喔,拳崇!

 ●せから=~だから

 

 


 

 

99_66104_b76c533903f59fe.png
 VS 
99_66104_1b0ff9c1de0e59e (1).png

アテナ

お師匠様、よろしくお願いします!
手加減は無用ですよ?

雅典娜

師父,請多多指教!
不需要手下留情喔? 

チン

そうかそうか。 なら、きょうは逆に
おまえさんが手加減してくれんかのう?

是嗎是嗎。 那麼,今天就反過來,
換成妳對我手下留情吧?

チン

年のせいか、最近どうにも疲れが溜まってな
若いモンの相手をするのもひと苦労なんじゃよ

因為年紀的關係嗎,最近總感覺累積了不少疲勞啊。
遇到年輕小夥子做對手還真是辛苦呢。

アテナ

そうやって油断させようとしても無駄ですよ!
お師匠様の手口は判ってるんですから!

雅典娜

就算想這樣害我大意也是沒有用的喔!
我可是很清楚師父愛用的技倆的! 

 

 

 


 

 

99_66104_9a7c5e61f9a03dc.png
 VS 
99_66104_9a7c5e61f9a03dc (1).png

1P
ケンスウ

ちょっ、お、おっ・・・・・・このパチモノが!
何を涼しい顔して猿真似しとんねん!?

1P
拳崇

等、喔、喔……你這個高級仿冒品!
竟然這樣蠻不在乎地搞模仿秀啊!?

2P
ケンスウ

パチモノはそっちやろが!
その化けっぷりだけはほめたるわ!

2P
拳崇

高級仿冒品說的是你吧!
就稍微誇獎一下你那高明的化裝技巧吧!

2P
ケンスウ

・・・・・・さては自分、ワイに化けて
アテナにちょっかい出す気やな!?

2P
拳崇

……那麼你假扮成我,
是打算對雅典娜做些什麼對吧!?

1P
ケンスウ

やかましい! それはワイのセリフや!
アテナは誰にも渡せへん、渡さへんで!

1P
拳崇

少在那邊嘮嘮叨叨的! 那是我的台詞!
我可不會將雅典娜交給別人,說了不會交出去的啦!

 

 


 

 

99_66104_9a7c5e61f9a03dc.png
 VS 
99_66104_1b0ff9c1de0e59e (1).png

チン

うーむ・・・・・・思えば久々の参戦じゃ
だんだん緊張してきたのう・・・・・・

唔ー呣……這麼一想還真是許久不曾參戰了呢。
感覺開始緊張起來了啊……

ケンスウ

冗談でっしゃろ? お師匠さんのキャリアで
いまさら緊張も何もないですやん?

拳崇

您是在說笑吧? 憑師父的經驗,
現在才來說緊張什麼的根本不可能嘛?

チン

そうじゃ! ここはひとつおぬしを倒して
大きくはずみをつけるとしようか

對喔! 那麼現在就把你給打倒,
再來感受一下獲得勝利的熱情吧。

ケンスウ

それこそ悪い冗談でっしゃろ?
勝手なこといわんとってくださいよ

拳崇

那還真是個糟糕的玩笑啊?
請不要說些任性的話啦。

ケンスウ

いくらお師匠さんが相手ゆうたかて
そう簡単に勝ちはゆずられへんでぇ!

拳崇

再怎麼說就算對手是師父,
我也不會這麼簡單就將勝利拱手相讓的!

 

 


 

 

99_66104_1b0ff9c1de0e59e.png
 VS 
99_66104_1b0ff9c1de0e59e (1).png

1P
チン

何じゃ何じゃ? これはまた
ずいぶんとくたびれたジイさんじゃのう

1P

什麼啊什麼啊? 這裡怎麼又跑出了一個
滿面倦容的老爺爺啊。

2P
チン

そういうおまえさんもたいがいじゃぞ?
・・・・・・それにしてもおまえさん・・・・・・

2P

要這麼說我看你也是半斤八兩吧?
……而且說起來……

2P
チン

どこかでワシと会ったことはなかったかね?
どうも初めてという気がせんのジャが・・・・・・

2P

是不是曾經在哪兒遇見過你啊?
總覺得不是第一次了呢……

1P
チン

うむ、ワシもそう思っとったとこじゃ
・・・・・・いったいどこで会ったのかのう?

1P

唔呣,我也正這麼想呢。
……到底是在哪兒曾經碰到過呢?

arrow
arrow

    karasless 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()