マチュア/瑪裘亞  
2012/4/11 新增家用版角色勝利台詞      

アッシュ

あなたもお熱いのがお好き? でも残念ね
あなたはこの先、ただ静かに冷たくなっていくだけよ

Ash

你也是比較喜歡渾身發熱嗎? 不過很遺憾呢。
你在這之後,就只能靜靜地變得全身冰冷而已唷。

エリザベート

あなたといい神楽といい……
本当に愚かなのね、人間て。 救いようがないわ

伊莉莎白

無論是妳也好,神樂也罷……
人類實在是十分愚蠢呢。 真是無可救藥啊。

デュオロン

あなたには道案内の必要はなさそうね
勝手知ったる冥府への道……ひとりでお行きなさいな

墮瓏

看來不需要為你指路了呢。
既已擅自得知那前往冥府的途徑……就請你獨自一人前往吧。

シェン

あら? 意外におとなしいのね、あなた……
もっと荒しいのを期待していたのに拍子抜けだわ

神武

哎呀? 還真是意外地老實呢……
還期待你會更加粗暴的,太令我失望了。

今は殺さないわ。 なぜだか判る、草薙?
……そうよ、すぐに彼が来るわ。 炎を取り戻したあの男がね

我不會現在就殺了你的。 你明白為什麼嗎,草薙?
……沒錯,他馬上就會過來了。 那個重新取回了火焰的男人。

紅丸

あなたには惹かれるものを感じるわ……
だって、美しくしなやかなけだものの匂いがするから

紅丸

我也感覺到你很愛引人注目了呢……
因為,我有聞到美麗又優雅的野獸氣味了。

大門

人間て、なんて愚かな生き物なのかしら?
それが無駄な努力なのだと、どうして判らないの?

大門

人類,為何會是如此愚蠢的生物呢?
再怎麼努力也是徒然,為何始終不能明白呢?

どうしたの、八神? らしくないじゃない
まさか炎といっしょうにあの猛しさも失ったのかしら?

怎麼了啊,八神? 一點也不像你呢。
難道你的威猛也隨著你的火焰一起失去了嗎?

マチュア

もうひとりのわたしを見るのは鏡の中だけで充分だわ
……
いますぐ消えなさい。 目障りよ!

瑪裘亞

另一個我只要在鏡中看見就足夠了。
……請現在立刻消失。 很礙眼啊!

バイス

あら、少しやりすぎたかしら? ……でも安心して
あなたのぶんまでわたしが切り刻めばいいだけの話だから

拜斯

哎呀,難道說我做得太過火了嗎? ……不過安心吧。
我也會把妳負責的那分一起切碎的。

テリー

命の駆け引きはいつもゾクゾクするわ
……
あなた、なかなかよかったわよ

泰瑞

賭上性命總是讓人感到興奮顫抖呢。
……你表現得相當出色啊。

アンディ

……そろそろ天国の門が見えてくる頃かしら?
永遠にさようならね、色男さん……ふふふ

安迪

……也差不多時候能看到天國之門了吧?
永眠吧,帥哥……呵呵呵。

ジョー

あら、まだおやすみの時間じゃないのよ? これからが本番……
少し痛いけど、我慢してね。 じきに気持ちよくなってくるから……

東丈

哎呀,還不到上床就寢的時間喔? 現在重頭戲才正要開始呢……
雖然多少有些疼痛,就忍耐一下吧。 因為馬上就會變得舒服了呢……

キム

そもそも正義だとか悪だとかって、あなたが決めることなの?
それこそ人間の独善じゃないかしら?

說起來何謂正義何謂邪惡,是你所能決定的嗎?
就是因為這樣才說人類很自以為是啊?

ホア

地位や名誉にこだわるのは人間の愚かしさの証ね……
そんなもの、死ねば無意味になるでしょうに……

拘泥於名聲地位是人類愚蠢的証明呢……
那種東西,明明一旦死掉就變得毫無意義了啊……

ライデン

ねえ、気持ちいいでしょう? 痛くないでしょう?
……
フフッ、男にとって、最高の死に方だとは思わない?

雷電

怎麼樣,很舒服對吧? 一點也不痛對吧?
……呵呵,不覺得這樣對男人來說,是最棒的死法嗎?

アテナ

罪深い人間が、何の権利があって私たちを責めるの?
偽善こそが人間の本質だって、認めたくないのかしら?

雅典娜

罪孽深重的人類,有什麼資格來指責我們的不是?
偽善才是人類的本質,難道妳不願意承認嗎?

ケンスウ

私は嫌いじゃないわよ、ぼうやのこと
無様にあがいて散っていく姿は、特にね……

拳崇

我可不討厭男孩喔。
特別是那在悽慘焦躁之中凋零的模樣……

チン

力なき人のために戦うデスって? ……虫唾が走るわ
そんな力もないくせに正義の味方気取りなんて

說是為了弱小無力的人而戰? ……還真是令人想吐啊。
明明就沒有那種力量還敢自命為正義的夥伴。

リョウ

四角四面じゃ面白く無いわ。 あなた、もっとはじけたらどう?
……
そのほうがずっと楽しいわよ……

一絲不苟的話實在很沒意思耶。 何不試試奔放一點呢?
……
那樣子會活得有樂趣得多喔……

ロバート

そろそろ静かになってくれないかしら?
おしゃべりな男は好みじゃないの。 もう口を閉じてちょうだい

羅勃特

也差不多該安靜下來了吧?
我可不喜歡喋喋不休的男人呢。 麻煩你把嘴巴閉上。

タクマ

ずっと戦い続けて生きてきて……もう疲れたでしょう?
さあ、私の胸で眠りなさい。 ……そう、永遠にね

琢磨

一直以來都是活在不斷的戰鬥之中……應該已經感覺到疲憊了吧?
來,請在我的胸口睡一覺吧。 ……對,永遠地。

ラルフ

あなたとのダンス、なかなか面白かったわよ
無精髭のダンディさん。 次があったらまた会いましょう

拉爾夫

與你的共舞還挺有趣的呢。
滿是鬍渣的型男。 下次還有機會的話我們再見吧。

クラーク

判るかしら? いい女を手に入れるためには
それなりの代償が必要なのよ、傭兵さん

克拉克

你明白了嗎? 想要追求到好女人,
為此可是要付出與此相對應的代價唷,傭兵先生。

レオナ

可哀相な子……
どうあがいても運命からは逃げれられないのに……

蕾歐娜

可憐的孩子……
明明無論怎麼掙扎都無法逃離命運的枷鎖的……

キング

あなたの悲鳴……たまらないわ。 ゾクゾクしちょう……
……
ひと思いに殺すのが惜しくなってくるわ

King

妳的悲鳴聲……真是讓我難耐啊。 都讓我興奮起來了……
……要狠心把妳殺掉還真是可惜呢。

あなた、特別に綺麗なまま眠せてあげるわ……
ふふふ……100万回のおやすみなさい……

就特別讓妳保持美麗的狀態沈睡吧……
呵呵呵……跟妳道100萬次的晚安……

ユリ

絶望に満ちた未来があなたを待ってるわ
さあ……静かに目を閉じなさい

百合

充滿絕望的未來正等著妳呢。
來……請安靜地閉上眼睛。

K’

あなたにとって、今日は忘れられない記念日になるわよ……
すべてのしがらみから解放されて、真に自由になれた日なんだから

K’

對你來說,今天將是難以忘懷的記念日唷……
因為可是從束縳的柵欄中解放,獲得了真正自由的一天啊。

マキシマ

冷たい鋼鉄のボディの中に、熱い魂が脈打っているのね……
いいわ……その魂、私が綺麗に吹き消してあげる

Maxima

在你那冰冷的鋼鐵身軀中,有灼熱的靈魂在脈動著呢……
好吧……那個靈魂,就讓我將之完全吹熄吧。

クーラ

降ったばかりの一面の新雪って、わけもなく踏みにじりたくなるのよね
……
あなたもそう。 恨むなら自分を恨むことね

Kula

就如同初飄落的新雪,卻不由分說地被一腳蹂躝。
……妳也是如此。 要怨恨的話就去恨妳自己吧。

サイキ

我らが主の力、返してもらうわよ。 ……悪く思わないでね
夢の続きは冷たい闇の中で見るといいわ

斎祀

將我們主人的力量還回來。 ……不要覺得不愉快啊。
你們就在冰冷黑暗中繼續看著夢想的延續吧。

黒アッシュ

永遠に醒めない冷たい夢の世界へようこそ……
未来なんかありえないあなたにはお似合いでしょう?

Ash

歡迎來到永遠無法醒過來、冰冷的夢之世界……
也覺得這裡很適合無法看到未來的你對吧?

 

 

家用版追加角色勝利台詞:

炎庵

以前のあなたはもっと荒々しかったはずだけど……
私を滅茶苦茶にしてくれたあの時のあなたはどこに行ったのかしら?

炎庵

以前的你本來還要更加粗野的……
那個時候把我搞得死去活來的你到底跑到哪裡去了呢?

ビリー

地位権力金……そんなものにこだわる人間の考えが理解不能だわ
まして、そんなもののために傷つけ合うだなんて、本当に罪深いわね

比利

地位、權力、金錢……拘泥在這些事物上的人,其想法還真是無法理解呢。
況且還為了那種東西而彼此互相殘殺,實在是罪孽深重啊。

サイキ
(
変身前)

一族いているトップがこの程度なら、滅ぶのも仕方がないわね
……
さようなら。 もう二度と会うこともないでしょう

斎祀
(
變身前)

率領一族的領袖若只有這點程度的話,那會滅亡也是莫可奈何的了。
……永別了。應該不會再與你相見了吧。

ネスツ京

とどめは刺さないでおいてあげるけど、勘違いしないでね?
連れていってあげるわ、あなたの待ち人のところへ……

NESTS

雖然我沒有給予你致命一擊,不過可不要會錯意了喔?
我會帶你走的,到那個等待著你的人之處……

Mr.カラテ

戦いにすべてを捧げた人間が、夢破れて絶望の闇にんでいく……
ふふふ……見ていて飽きないわね。 破滅していく人間の末路って

Mr.空手道

把一切投注在戰鬥上的人類,在夢想殞落中沈入絕望的黑暗當中……
呵呵呵……步入破滅之人的末路,不管看多少次都不會厭倦呢。


文章標籤
創作者介紹

不良線條與色塊

karasless 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()