close
story_team_select_i11  VS  story_team_select_i15

ラルフ

お前らこんな所で何してやがる! 
ここはガキの遊び場じゃねぇぞ!

拉爾夫

你們在這種地方做什麼! 這裡可不是給小鬼玩耍的地方啊!

クーラ

クーラ、ガキじゃないよ! 
オジサンこそいい歳して、ってセーラが言ってたんだから!

Kula

Kula可不是小鬼唷!
大叔自己才是一把年紀了,仙拉都是這麼說的!

ラルフ

うるせぇ! 人を年寄り扱いするんじゃねぇ! 
クソ、ムチ子の奴……

拉爾夫

少囉嗦! 別把人當作老人家!
可惡,鞭子那傢伙……

クラーク

別任務、って訳でもなさそうだな

克拉克

你們看來也並不像是來出任務的啊。

K'

こっちが聞きてぇぜ

K'

我才想問呢。

マキシマ

まぁ、お姫様の道楽、って所かな?

Maxima

嘛,該說是小公主的消遣吧?

ラルフ

何だと? おい、どういう事だよ!

拉爾夫

你說什麼? 喂,這是怎麼一回事啊!

クーラ

べーった! オジサンには絶対教えない!

Kula

呸─! 我絕對不會告訴大叔你的!

レオナ

どういう事……?

蕾歐娜

怎麼回事……?

クーラ

え? えーっと 
出場したらアイスいっぱいくれるって、お爺ちゃんが

Kula

欵? 這個嘛。
若是出場的話,可以從老爺爺那邊得到一大堆的冰吃。

レオナ

……そう

蕾歐娜

……原來如此。

ラルフ

………

拉爾夫

………

マキシマ

お姫様にとっては大事な事なんだよ 
頭痛のタネではあるがね

Maxima

這對小公主來說可是頭等大事呢。
所以才讓人頭疼啊。

クラーク

大変だな、おたくらも

克拉克

你們也很辛苦呢。

クーラ

お姉ちゃん、大丈夫? 顔色悪いよ?

Kula

大姐姐,沒事嗎? 臉色不太好喔?

レオナ

……平気、大丈夫

蕾歐娜

……沒事,我很好。

マキシマ

とてもそうは見えんがな

Maxima

雖然看起來根本不像那麼回事就是了。

K'

さっさと始めんぞ すぐに終わらせてやるよ

K'

趕快開始吧。 立刻就結束掉這一切。


arrow
arrow

    karasless 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()