SCENE:26 |
|
アッシュなりの決着/Ash的了斷 |
|
因血之螺旋而發狂的Ash戰後 |
|
エリザベート: |
アッシュ……?? |
伊莉莎白: |
Ash……?? |
アッシュ: |
…… |
Ash: |
…… |
サイキ: |
無駄だ、アッシュ。 |
斎祀: |
沒用的,ASH。 |
サイキ: |
なぜなら俺はお前の祖である。主であり、 |
斎祀: |
要說原因的話,因為我是你的先祖、你的主人, 而且……因為我是神。 |
サイキ: |
さぁ、今すぐその扉を抜け、 |
斎祀: |
來吧,現在立刻給我穿過那扇門, 回到屬於我『們』的時代。 |
サイキ: |
俺たちは何度でもやり直せる。 |
斎祀: |
我們可以重來無數次。 |
サイキ: |
元の時代で準備に何十年かかろうが、 二つの時代を繋ぐ扉がある限り…… |
斎祀: |
雖然在原來的時代進行準備得花上數十載功夫, 不過只要這連接兩個時代間的門仍然存在…… |
サイキ: |
俺たちはどんなことでも出来る。 思うがままの未来を創り出せるのだ! |
斎祀: |
不管是什麼事情我們都能辦到。 能隨心所欲創造出我們想要的未來! |
サイキ: |
……さぁ、扉の先へ進め。 |
斎祀: |
……來吧,往前穿過那扇門。 |
エリザベート: |
扉が閉じてしまう…… |
伊莉莎白: |
門要關上了…… |
サイキ: |
……どうした、何をしている |
斎祀: |
……怎麼了,你在搞什麼。 |
サイキ: |
悪ふざけはよせ、 |
斎祀: |
不要開無聊的玩笑, |
サイキ: |
……扉をくぐれ! |
斎祀: |
……給我走過那扇門! |
サイキ: |
と、扉が! |
斎祀: |
門、門要! |
サイキ: |
扉がぁああぁぁっ!! |
斎祀: |
門要啊啊啊啊啊!! |
サイキ: |
貴様は……。 |
斎祀: |
你這混蛋……。 |
アッシュ: |
アンタ、さっき…… |
Ash: |
你剛剛…… |
サイキ: |
今からここで起きることは、 死などという生易しいものではない…… |
斎祀: |
剛剛這裡所發生的, |
アッシュ: |
ボクのコトは『全部わかってる』 |
Ash: |
說『完全了解」關於我的一切。 ……你確實是這麼說的呢。 |
サイキ: |
タイムパラドックス…… |
斎祀: |
時間悖論…… |
アッシュ: |
バッカじゃないの? わかってないヨ。 ボクは、この世界のことが…… |
Ash: |
你是笨蛋嗎?根本就完全不了解啊。 |
サイキ: |
過去と未来の矛盾が生じれば、 |
斎祀: |
過去與未來產生矛盾的話, |
アッシュ: |
けっこう、気に入ってるんだ。 |
Ash: |
可是十分喜歡的。 |
サイキ: |
いやだ…… |
斎祀: |
不要…… |
サイキ: |
いやだ!死にたくない! |
斎祀: |
不要!我不想死! |
サイキ: |
う、うう…… |
斎祀: |
嗚、嗚嗚…… |
アッシュ: |
……オ・ルヴォアール |
Ash: |
……再見了(法語)。 |
エリザベート: |
アッシュ! |
伊莉莎白: |
Ash! |
アッシュ: |
最後でドジっちゃったよベティ。 もっと上手く終わらせるハズだったのに |
Ash: |
到最後我還是搞砸了呢貝蒂。 明明是該要把它結束得更漂亮的才對。 |
エリザベート: |
どういうことなの? |
伊莉莎白: |
這是什麼意思? |
アッシュ: |
ご先祖様を『消しちゃった』からネ…… たぶんボクは、 |
Ash: |
因為祖先大人『消失不見』的關係…… 大概我也… |
アッシュ: |
この世界に、『存在しなかった』ことになる |
Ash: |
變成不曾『存在於這世上』了。 |
エリザベート: |
どうして……? |
伊莉莎白: |
為什麼……? |
エリザベート: |
いやよ…… |
伊莉莎白: |
不要這樣…… |
エリザベート: |
私、あなたを連れ戻しに来たのに! |
伊莉莎白: |
我明明是要來帶你回去的! |
アッシュ: |
ベティ、ごめんね。 |
Ash: |
抱歉了,貝蒂。 |
ローズ: |
でとうございます! |
蘿絲: |
常恭喜! |
ローズ: |
この格調高い大会を主催できたこと |
蘿絲: |
能夠舉辦這樣高格調的格鬥大會, |
ローズ: |
我々は、永遠に忘れないことでしょう! 輝ける戦士たちの王を! |
蘿絲: |
我們一定永生難忘, |
ローズ: |
『キング・オブ・ファイターズ』のことを! |
蘿絲: |
以及『King.of.Fighters』! |