![]() |
VS | ![]() |
キング |
そんな仏頂面じゃ、酒を飲んでも |
King |
像那樣子扳著面孔,酒也會跟著變難喝喔? |
キング |
とにかく、あんたの連れの子みたいに |
King |
總之,跟你帶來的孩子一樣, |
K’ |
冗談だろ・・・・・・ |
K’ |
妳在說笑吧…… |
キング |
あんた、意外と照れ屋なんだね? |
King |
你啊,意外地還挺腼腆的嘛? |
K’ |
・・・・・・かだらねェこといってんじゃねえ |
K’ |
……不要說一些無謂的話。 |
![]() |
VS | ![]() |
キング |
こいつは単純な疑問なんだけどさ、あんた |
King |
就問你個單純的問題,你可曾經因酒精而 |
マキシマ |
そいつがこのボディの数少ない泣きどころでね |
Maxima |
那是我這副身軀少數幾件讓我想哭的地方啊。 |
キング |
そうかい、そいつは残念だったね |
King |
是嗎,那實在是太遺憾了。 |
マキシマ |
・・・・・・なあ、俺に気のせいか? |
Maxima |
……喂,是我的錯覺嗎? |
キング |
気のせいだろ? 別に私は |
King |
你的錯覺吧? 我可沒打算把自己的快樂 |
マキシマ |
ったく・・・・・・別に酒が飲めなくてもいいんだよ! |
Maxima |
真是的……就算喝不了酒也沒什麼大不了啊! |
![]() |
VS | ![]() |
クーラ |
おねえさんて、レストランの人? |
Kula |
大姐姐,是餐館的人嗎? |
キング |
そうだね・・・・・・ウチはレストランじゃないけど |
King |
這個嘛……我這邊雖然不是餐館, |
クーラ |
ソルベ? ソルベじゃなくてシャーベット! |
Kula |
雪寶? 不是雪寶是冰淇淋啦! |
キング |
・・・・・・ちょっと! いったい |
King |
……等一下! 這個孩子的監護人 |
註:其實兩人都是在講雪寶,只是Kula說的是英文念法(Sherbet),
King的則是原文(正確)唸法(Sor-be),
所以其實King講的是對的,然後Kula搞不清楚狀況XD
![]() |
VS | ![]() |
舞 |
あなた、どうしていつもむっつりしてるの? |
舞 |
你啊,為什麼總是板著一張臉呢? |
K’ |
・・・・・・ナニいってんだ、テメェ・・・・・・? |
K’ |
……在說什麼東西啊,混帳……? |
舞 |
そんなに照れなくたっていいのに ♪ |
舞 |
明明沒必要在那邊害羞的 ♪ |
K’ |
・・・・・・テメェ・・・・・・ |
K’ |
……妳這傢伙…… |
![]() |
VS | ![]() |
舞 |
ちょっと小耳にはさんだんだけど、実はあなた |
舞 |
雖然聽到過許多謠言,不過實際上, |
マキシマ |
誰がそんな無責任なウソを教えたんだ? |
Maxima |
到底是誰告訴妳那種不負責任的謊話啊? |
舞 |
それじゃせっかくだから、もし私に勝てたら |
舞 |
那麼既然這麼難得,要是贏了我的話, |
マキシマ |
そいつはやる気が出るね |
Maxima |
那還真是讓我充滿幹勁啊。 |
![]() |
VS | ![]() |
舞 |
あなた、どうせお手本にするなら |
舞 |
妳啊,既然要找榜樣來學, |
クーラ |
えー? だって、おねえちゃんより |
Kula |
欵ー? 可是,比起大姐姐, |
クーラ |
だからクーラ、ダイアナやフォクシーや |
Kula |
所以Kula,果然還是想變得跟黛安娜、Foxy |
舞 |
ちょっ・・・・・・あの女とこの私と |
舞 |
等…… 就讓妳明白那種女人跟我之間 |
舞 |
ちょっとくらい可愛いからって・・・・・・ |
舞 |
只不過長得稍微可愛了一點而已…… |
![]() |
VS | ![]() |
ユリ |
ねえ、そうやっていつもしかめっ面してて |
百合 |
喂,看你滿臉愁容,是不是有什麼話 |
K’ |
・・・・・・バカか、テメェ? |
K’ |
……妳這傢伙是笨蛋嗎? |
ユリ |
え~? それじゃどうしていっつも |
百合 |
欵~? 那為什麼總是像那樣 |
K’ |
くだらねえこといってんじゃねえ・・・・・・ |
K’ |
不要淨說些無聊話…… |
![]() |
VS | ![]() |
マキシマ |
お嬢ちゃんじゃ絶対的にパワー不足だ |
Maxima |
小姑娘你絕對是力量不足啊。 |
ユリ |
またまたそんなこといっちゃって~ |
百合 |
又來說那種話了~ |
ユリ |
体重差だってパワーの差だって |
百合 |
體重差啊力量差啊什麼的, |
マキシマ |
・・・・・・おまえさんの一番武器は |
Maxima |
……我想妳最厲害的武器, |
![]() |
VS | ![]() |
ユリ |
ねえねえ、たまにはあなたも |
百合 |
喂喂,妳要不要偶爾也來加入一下 |
クーラ |
それじゃあアイスたくさんくれる? |
Kula |
那麼會給我吃很多冰嗎? |
ユリ |
えっ!? アイスで仲間になるってことは |
百合 |
欵!? 能因為冰而成為夥伴,意思也就是, |