異域神劍在戰鬥中,以及勝利時,
夥伴們之間常常會時不時聊個天,
互相激勵一下,還挺有趣的,
在這邊來翻一下戰鬥中角色之間的閒話家常吧,
對角色們之間也會多點認識:p
在戰鬥當中時不時出現的對話真的會讓人感覺到他們夥伴之間的情誼呢:)
2011/5/10 - 增修補完
2011/5/31 - 表格化
2人戰鬥對話 |
|
戰鬥中 |
|
(在紫色角色說了話後,後面有在隊伍中的角色擇一回答) |
|
|
|
シュルク/修爾克 |
|
シュルク: |
「みんなの気持ちが伝わってきたよ!」 |
修爾克: |
「我感受到大家的心意傳過來了喔!」 |
メリア: |
「ああ、わたしもだ、シュルク!」 |
梅莉雅: |
「啊啊,我也是呢,修爾克!」 |
ライン: |
「これがチームワークってもんだよな、シュルク!」 |
萊因: |
「這就是團隊合作啊,修爾克!」 |
フィオルン: |
「私も感じるわ、シュルク」 |
菲歐倫: |
「我也感覺到了喔,修爾克。」 |
|
|
シュルク: |
「さぁ、みんなの力を一つに!」 |
修爾克: |
「來吧,大家的力量合而為一!」 |
カルナ: |
「ええ、シュルク」 |
卡魯娜: |
「好的,修爾克。」 |
ダンバン: |
「それで良い、シュルク!」 |
丹邦: |
「沒問題,修爾克!」 |
リキ: |
「リキも仲間に入れても!」 |
利奇: |
「利奇也要摻一腳哞!」 |
|
|
シュルク: |
「よーし、連携のチャンスだ!」 |
修爾克: |
「好─,有連段的機會!」 |
ダンバン: |
「遠に準備は出来ている」 |
丹邦: |
「老早就準備好了。」 |
|
|
|
|
ライン/萊因 |
|
ライン: |
「この調子で突っ走ろうぜ!」 |
萊因: |
「就照這個節奏猛衝啦!」 |
ダンバン: |
「一人で突出しないようにな、ライン!」 |
丹邦: |
「不要一個人衝過頭了啊,萊因!」 |
シュルク: |
「オーケー、ライン!」 |
修爾克: |
「修爾克:OK,萊因!」 |
|
|
ライン: |
「盛り上がってきたぜ!」 |
萊因: |
「精彩的要來啦!」 |
シュルク: |
「絶対いけるよ、ライン!」 |
修爾克: |
「絕對辦得到的,萊因!」 |
カルナ: |
「はしゃぎ過ぎに注意してよ?ライン」 |
卡魯娜: |
「注意不要蠻幹過頭了唷?萊因。」 |
|
|
ライン: |
「うおおお!負ける気がしねぇ!」 |
萊因: |
「嗚喔喔喔!完全不覺得會輸!」 |
シュルク: |
「ラインの本気を見せてやりなよ!」 |
修爾克: |
「讓我看看萊因認真起來的樣子吧!」 |
シュルク: |
「気合が入っているね、ライン!」 |
修爾克: |
「氣勢真旺啊,萊因!」 |
リキ: |
「リキもノリノリだも、ライン!」 |
利奇: |
「利奇也躍躍欲試哞,萊因!」 |
|
|
|
|
カルナ/卡魯娜 |
|
カルナ: |
「やっとチームらしくなってきたわね」 |
卡魯娜: |
「似乎終於有像個團隊的樣子了呢」 |
シュルク: |
「もっと上を目指そうよ、カルナ!」 |
修爾克: |
「目標要再訂得更高一點喔,卡魯娜!」 |
ダンバン: |
「ここで満足するなよ、カルナ!」 |
丹邦: |
「可不要這樣就滿足了,卡魯娜!」 |
リキ: |
「うんうん、なってきたも!」 |
利奇: |
「嗯嗯,有模有樣哞!」 |
メリア: |
「うーん、良きことだな!」 |
梅莉雅: |
「嗯,真是不錯呢!」 |
|
|
カルナ: |
「だんだんまとまってきたわね」 |
卡魯娜: |
「大家越來越團結一致了呢。」 |
フィオルン: |
「このまま行きたいわね、カルナ」 |
菲歐倫: |
「希望能照這樣子繼續前進呢,卡魯娜。」 |
ダンバン: |
「これが団結力だ、カルナ!」 |
丹邦: |
「這就是團結的力量啊,卡魯娜!」 |
シュルク: |
「僕らの心はひとつだよ、カルナ!」 |
修爾克: |
「我們大家的心合而為一了,卡魯娜!」 |
|
|
カルナ: |
「だんだん調子が上がってきたわ!」 |
卡魯娜: |
「感覺狀況越來越好了!」 |
フィオルン: |
すごいわ、カルナ! |
菲歐倫: |
好厲害啊,卡魯娜! |
|
|
|
|
ダンバン/丹邦 |
|
ダンバン: |
「ようやく漸く足並みがそろってきたな」 |
丹邦: |
「步調總算漸漸統一了吶。」 |
シュルク: |
「そうですね、ダンバンさん!」 |
修爾克: |
「確實呢,丹邦先生!」 |
リキ: |
「ノポンとホムスの勇者がいれば当たり前だも」 |
利奇: |
「有諾布鎮跟霍姆斯族的勇者在這是理所當然的哞。」 |
カルナ: |
「今頃気付いたのかしら?ダンバン!」 |
卡魯娜: |
「到現在才發現嗎?丹邦!」 |
メリア: |
「これからが楽しみだな、ダンバン!」 |
梅莉雅: |
「真期待之後會是如何呢,丹邦!」 |
|
|
ダンバン: |
「この雰囲気を忘れるな。」 |
丹邦: |
「不要忘記這種感覺。」 |
カルナ: |
「絶対忘れないわ、ダンバン」 |
卡魯娜: |
「絕對不會忘了的,丹邦。」 |
メリア: |
「ああ、決して忘れはしないぞ、ダンバン」 |
梅莉雅: |
「啊啊,一定不會忘記的,丹邦。」 |
リキ: |
「リキの事忘れないでも!」 |
利奇: |
「也不要忘了利奇哞。」 |
|
|
ダンバン: |
「昔の感覚が戻ってきたか・・・!」 |
丹邦: |
「過去的感覺回來了嗎…!」 |
リキ: |
「『むかし』と『おかし』って似てるも、ダンバン!」 |
利奇: |
「過去」跟「奇怪」聽起來好像哞,丹邦! |
メリア: |
「かつての戦場を思い出してきたか、ダンバン!」 |
梅莉雅: |
「回想起過去的戰場了嗎,丹邦!」 |
卡魯娜: |
「英雄復活かしら、ダンバン?」 |
メリア: |
「難道說英雄要復活了嗎,丹邦?」 |
ライン: |
「ダンバンに続くぜ!」 |
萊因: |
「隨著丹邦繼續上啊!」 |
|
|
|
|
メリア/梅莉雅 |
|
メリア: |
「助け合う心、それが我らの力だ!」 |
梅莉雅: |
「彼此互相扶持的心,這就是我等的力量!」 |
リキ: |
「リキの心も、力になってるも!」 |
利奇: |
「利奇的心,也成為力量了哞!」 |
ダンバン: |
「そうだメリア!俺たちの力はそこにある!」 |
丹邦: |
「說得對梅莉雅!那就是我們的力量所在!」 |
フィオルン: |
「私もそう思うわ、メリア」 |
菲歐倫: |
「我也是這麼認為喔,梅莉雅。」 |
|
|
メリア: |
「一人でないというのは心強いものだな」 |
梅莉雅: |
「並不是一個人孤軍奮戰真是令人感到安心呢。」 |
シュルク: |
「僕もメリアと一緒に戦えてうれしいよ」 |
修爾克: |
「能跟梅莉雅一同併肩戰鬥我也很開心唷。」 |
ダンバン: |
「これが仲間というものだ、メリア!」 |
丹邦: |
「這就是所謂的夥伴啊,梅莉雅!」 |
フィオルン: |
「その気持ち、よく解るわ、メリア」 |
菲歐倫: |
「這種心情我完全可以理解呢,梅莉雅!」 |
カルナ: |
「そうね、メリア」 |
卡魯娜: |
「說得沒錯呢,梅莉雅。」 |
|
|
|
|
リキ/利奇 |
|
リキ: |
「なんだか、ワクワクしてきたも!」 |
利奇: |
「總覺得,心情興奮不已哞!」 |
フィオルン: |
「リキ、蹴散らして!」 |
菲歐倫: |
「菲歐倫:利奇,踢飛他們!」 |
|
|
|
|
フィオルン/菲歐倫 |
|
フィオルン: |
「みんなと一緒にいられるのって、とっても素敵なことね!」 |
菲歐倫: |
「能和大家在一起,真的是一件令人高興的事!」 |
シュルク: |
「もう絶対離さないよ、フィオルン」 |
修爾克: |
「絕對不要再分開了喔,菲歐倫。」 |
カルナ: |
「これからもよろしくね、フィオルン!」 |
卡魯娜: |
「從今以後也請多多指教了,菲歐倫!」 |
メリア: |
「その通りだ、フィオルン!」 |
梅莉雅: |
「所言極是,菲歐倫!」 |
|
|
フィオルン: |
「私達、いい雰囲気だよね」 |
菲歐倫: |
「我們大家,感覺挺不錯的呢。」 |
カルナ: |
「そうね、フィオルン」 |
卡魯娜: |
「說得對,菲歐倫。」 |
|
|
フィオルン: |
「なんだか調子が良いみたい!」 |
菲歐倫: |
「感覺狀況還挺不錯的!」 |
リキ: |
「フィオルン、楽しそう」 |
利奇: |
「菲歐倫,看起來好像很高興的樣子。」 |
|
|
フィオルン: |
「調子が出てきたわ」or「なんだか、調子が良いみたい」 |
菲歐倫: |
「感覺上軌道了吶」or「感覺狀況還挺不錯的!」 |
メリア: |
「舞うが良い、フィオルン」 |
梅莉雅: |
「舞動得真好,菲歐倫。」 |
|
|
戰鬥勝利時 |
|
|
|
シュルクxライン/修爾克x萊因 |
|
シュルク: |
「ライン、頼りにしてるよ!」 |
修爾克: |
「萊因,就拜託你了!」 |
ライン: |
「へへっ、俺がバッチリ守ってやるよ!」 |
萊因: |
「嘿嘿,我會幫你漂亮地守住的!」 |
|
|
シュルク: |
「ライン、無事?」 |
修爾克: |
「萊因,沒事嗎?」 |
ライン: |
「ああ、お陰様でな」 |
萊因: |
「啊啊,託你的福啊。」 |
シュルク: |
「この先も、2人で力を合わせていけばきっと大丈夫だよ!」 |
修爾克: |
「之後只要兩個人能通力合作,肯定就沒問題了!」 |
ライン: |
「おうよ、この調子でいこうぜ!」 |
萊因: |
「喔唷,就照這個感覺上吧!」 |
|
|
シュルク: |
「昔から、ラインに守ってもらってばかりだよね」 |
修爾克: |
「從以前起,就總是讓萊因保護呢。」 |
ライン: |
「気にすんなって。この先、 |
萊因: |
「不要在意。之前你不是也有救過我嗎。」 |
シュルク: |
「うん、僕も頑張るよ!」 |
修爾克: |
「嗯,我會再加油的!」 |
|
|
シュルクxフィオルン/修爾克x菲歐倫 |
|
シュルク: |
「無理はしないで、フィオルン」 |
修爾克: |
「不要太勉強,菲歐倫。」 |
フィオルン: |
「私は大丈夫。シュルク…ありがとう」 |
菲歐倫: |
「我沒事。修爾克…謝謝你。」 |
|
|
連鎖攻擊時 |
|
|
|
シュルク/修爾克 |
|
開始: |
「さあ、始めるよ!」「一気にいこう!」 |
開始: |
「好了,要開始囉!」「一鼓作氣上吧!」 |
返事: |
「うん、わかった!」「次は僕の番だ!」 |
回答: |
「嗯,我知道了!」「下一個換我了!」 |
|
|
次がライン: |
「ライン!」「ライン、お願い!」 |
下一人是萊因: |
「萊因!」「萊因,拜託了!」 |
次がカルナ: |
「カルナ、次だよ!」 |
下一人是卡魯娜: |
「卡魯娜,下一個輪到妳囉!」 |
次がダンバン: |
「ダンバンさん、お願いします!」 |
下一人是丹邦: |
「丹邦先生,麻煩你了!」 |
次がメリア: |
「メリア!」「任せたよ、メリア!」 |
下一人是梅莉雅: |
「梅莉雅!」「拜託妳了,梅莉雅!」 |
次がリキ: |
「リキ!」「リキ、出番だよ!」 |
下一人是利奇: |
「利奇!」「利奇,到你出場了!」 |
次がフィオルン: |
「フィオルン、続けて!」 |
下一人是菲歐倫: |
「菲歐倫,繼續下去!」 |
次がアルヴィス: |
「アルヴィス、君の番だ!」 |
下一人是阿爾畢斯: |
「阿爾畢斯,換你了!」 |
次がディクソン: |
「頼みます!ディクソンさん!」 |
下一人是迪克森: |
「拜託你了!迪克森先生!」 |
|
|
チェインリンク成功: |
「もっとだよ!」「まだだ!」 |
連鎖連結成功: |
「還有更多喔!」「還沒完!」 |
終了、アーツ発動: |
「決まったね!」「どうだっ!」 |
結束時為最後出招: |
「分出勝負了呢!」「怎麼樣!」 |
終了 アーツ発動いない: |
「やったぁ!」「バッチリ!」 |
結束時非最後出招: |
「太棒了!」「漂亮!」 |
|
|
|
|
ライン/萊因 |
|
開始: |
「やってやる!」「おーし、いくぜ!」 |
開始: |
「好─,要上了!」 |
返事: |
「任せとけって」「おう」 |
回答: |
「跟你說交給我了。」「喔!」 |
|
|
次がシュルク: |
「こいよ! シュルク!」 |
下一人是修爾克: |
「上啊!修爾克!」 |
次がカルナ: |
「行けるだろ、カルナ?」 |
下一人是卡魯娜: |
「還能上吧,卡魯娜?」 |
次がダンバン: |
「頼む!ダンバン!」 |
下一人是丹邦: |
「拜託了!丹邦!」 |
次がメリア: |
「頼むぜ!メリア!!」 |
下一人是梅莉雅: |
「拜託囉!梅莉雅!!」 |
次がリキ: |
「行けよ!おっさん!」 |
下一人是利奇: |
「上啊!大叔!」 |
次がフィオルン: |
「フィオルン!」「任せたぜ、フィオルン!」 |
下一人是菲歐倫: |
「菲歐倫!」「交給妳囉,菲歐倫!」 |
次がディクソン: |
「ディクソン、任せた!」 |
下一人是迪克森: |
「迪克森,交給你了!」 |
|
|
チェインリンク成功: |
「逃がさねぇぜ…」「まだだ!」 |
連鎖連結成功: |
「不會讓你逃掉的…」「還沒完!」 |
終了、アーツ発動: |
「決まったぜ!」「よっしゃ、いい感じだ!」 |
結束時為最後出招: |
「分出勝負啦!」「好啊,感覺很順!」 |
終了 アーツ発動いない: |
「またぶちかまそうぜ!」 |
結束時非最後出招: |
「再來拼過啊!」 |
|
|
|
|
カルナ/卡魯娜 |
|
開始: |
「連続攻撃で決めるわ!」「連携開始よ!」 |
開始: |
「用連續攻擊來分出勝負吧!」「連段開始囉!」 |
返事: |
「決めるわ!」「次は私よ…」「オッケー!」 |
回答: |
「要決勝了喔!」「下一個是我喔…」「OK─!」 |
|
|
次がシュルク: |
「次、シュルク!」 |
下一人是修爾克: |
「下一個,修爾克!」 |
次がライン: |
「ヘマしないでよ、ライン!」 |
下一人是萊因: |
「可不要搞砸了,萊因!」 |
次がダンバン: |
「決めて!ダンバン!」 |
下一人是丹邦: |
「分出勝負吧!丹邦!」 |
次がメリア: |
「メリア、お願い!」 |
下一人是梅莉雅: |
「梅莉雅,拜託妳了!」 |
次がリキ: |
「いけるわよね、リキ!」 |
下一人是利奇: |
「你行的吧,利奇!」 |
次がフィオルン: |
「フィオルン、いける!?」 |
下一人是菲歐倫: |
「菲歐倫,能上嗎!?」 |
次がディクソン: |
「ディクソン、お願い!」 |
下一人是迪克森: |
「迪克森,拜託你了!」 |
|
|
チェインリンク成功: |
「まだ足りないわ…」「終わらせない!」 |
連鎖連結成功: |
「還不夠喔…」「不會就這麼結束的!」 |
終了、アーツ発動: |
「オーケー、完璧よ」「ナーイス!」 |
結束時為最後出招: |
「OK─,完美」「Nice!」 |
終了 アーツ発動いない: |
「援護は任せてよね!」「頼りにしてるわ!」 |
結束時非最後出招: |
「掩護就交給我吧!」「還真是可靠呢!」 |
|
|
|
|
ダンバン/丹邦 |
|
連攜可能時: |
「時は満ちだ!連携準備、完了だ!」 |
可以連鎖攻撃時: |
「時機成熟了!連段準備,完畢!」 |
シュルク、ディクソン後: |
「神速の太刀、見せてくれる!」 |
修爾克、迪克森後: |
「讓我見識一下神速的太刀吧!」 |
開始: |
「俺に続け!」「一気呵成(いっきかせい)だ!」 |
開始: |
「隨我上!」「一氣呵成吧!」 |
返事: |
「おう、参る!」「任せろ!」「おう!」 |
回答: |
「喔,來了!」「交給我吧!」「喔!」 |
|
|
次がシュルク: |
「いけ、シュルク!」 |
下一人是修爾克: |
「上吧,修爾克!」 |
次がライン: |
「今だ!ライン」 |
下一人是萊因: |
「就是現在!萊因!」 |
次がカルナ: |
「打ち込め!カルナ!」 |
下一人是卡魯娜: |
「發射吧!卡魯娜」 |
次がメリア: |
「準備はいいか?メリア!」 |
下一人是梅莉雅: |
「準備好了嗎?梅莉雅!」 |
次がリキ: |
「遅れるなよ、リキ!」 |
下一人是利奇: |
「出手可別慢了,利奇!」 |
次がフィオルン: |
「任せたぞ、フィオルン!」 |
下一人是菲歐倫: |
「交給妳囉,菲歐倫!」 |
次がディクソン: |
「やってくれ!ディクソン!」 |
下一人是迪克森: |
「給我上!迪克森!」 |
|
|
チェインリンク成功: |
「逃しはしない!」「もっとだ!」 |
連鎖連結成功: |
「不會讓你逃掉的!」「再來!」 |
終了、アーツ発動: |
「良い動きだったぞ!」 |
結束時為最後出招: |
「身手矯健呢!」 |
終了 アーツ発動いない: |
「フッ・・・昔を思い出すな」 |
結束時非最後出招: |
「呼…回想起當年了呢」 |
|
|
|
|
メリア/梅莉雅 |
|
開始: |
「私に続けっ!」「たたみ掛けるぞ!」 |
開始: |
「由我來繼續!」「接連不斷喔!」 |
返事: |
「心得た!」「私の番だな!」「任せておけ!」 |
回答: |
「領會了!」「輪到我了!」「就交給我吧!」 |
|
|
次がシュルク: |
「次、シュルク!」 |
下一人是修爾克: |
「接著,修爾克!」 |
次がライン: |
「飛び込め、ライン!」 |
下一人是萊因: |
「沖過去吧,萊因!」 |
次がカルナ: |
「頼むぞ、カルナ!」 |
下一人是卡魯娜: |
「拜託妳了,卡魯娜!」 |
次がダンバン: |
「ダンバン、決めてくれ!」 |
下一人是丹邦: |
「丹邦,給他致命一擊!」 |
次がリキ: |
「今だ、リキ!」 |
下一人是利奇: |
「就是現在,利奇!」 |
次がフィオルン: |
「フィオルン、頼む!」 |
下一人是菲歐倫: |
「菲歐倫,拜託了!」 |
|
|
チェインリンク成功: |
「まだ許すつもりはない!」「まだ続けるぞ!」 |
連鎖連結成功: |
「還沒有打算放過你!」「還要繼續下去喔!」 |
終了、アーツ発動: |
「我らの前に敵はない!」「次も頼むぞ!」 |
結束時為最後出招: |
「在我等面前無人可攖其鋒!」「下次也麻煩囉」 |
終了 アーツ発動いない: |
「そなたに感謝を!」 |
結束時非最後出招: |
「向你致上謝意!」 |
|
|
|
|
リキ/利奇 |
|
開始: |
「さ~、いってみよー!」 |
開始: |
「好了~,要試著上囉─!」 |
返事: |
「いっくも~!」「勇者リキ、やってやるも~!」 |
回答: |
「要上了哞~!」「勇者利奇,要動手了哞~!」 |
|
|
次がシュルク: |
「シュルク、おねがいも~!」 |
下一人是修爾克: |
「修爾克,拜託你了哞~!」 |
次がライン: |
「ライン、遅れるなも~!」 |
下一人是萊因: |
「萊因,可不要慢半拍了哞~!」 |
次がカルナ: |
「カルナ、しっかりも~!」 |
下一人是卡魯娜: |
「卡魯娜,振作一點哞~!」 |
次がダンバン: |
「よろしくも~、ダンバン!」 |
下一人是丹邦: |
「拜託你了哞~,丹邦!」 |
次がメリア: |
「メリアちゃん、しっかり!」 |
下一人是梅莉梅雅: |
「梅莉雅醬,振作!」 |
次がフィオルン: |
「たのんだも~、フィオルン!」 |
下一人是菲歐倫: |
「拜託了哞~,菲歐倫!」 |
|
|
チェインリンク成功: |
「もっと~!」「もういっちょだも!」 |
連鎖連結成功: |
「更多~!」「再來一次哞!」 |
終了、アーツ発動: |
「カ、カッコイ~イ!」「ハ~イ、タ~ッチ!」 |
結束時為最後出招: |
「超、超─帥氣!」「嗨~,得手了!」 |
終了 アーツ発動いない: |
「やっほ~い!」「リキ、カッコよかったも~?」 |
結束時非最後出招: |
「呀呼~!」「利奇,是不是很帥氣呢~?」 |
|
|
|
|
フィオルン/菲歐倫 |
|
開始: |
「一気に決めましょう!」「私に続いて!」 |
開始: |
「一口氣分出勝負吧!」「隨我一起上!」 |
返事: |
「私の……番ね!」 |
回答: |
「輪到…:我了呢!」 |
|
|
次がシュルク: |
「シュルク、決めて!」 |
下一人是修爾克: |
「修爾克,分出勝負吧!」 |
次がライン: |
「ライン、遅れないでよ!」 |
下一人是萊因: |
「萊因,可不要慢半拍唷!」 |
次がカルナ: |
「続けて、カルナ!」 |
下一人是卡魯娜: |
「繼續下去,卡魯娜!」 |
次がダンバン: |
「お兄ちゃん、お願い!」 |
下一人是丹邦: |
「哥哥,拜託你了!」 |
次がメリア: |
「来て、メリア!」 |
下一人是梅莉雅: |
「來吧,梅莉雅!」 |
次がリキ: |
「あなたの番よ、リキ!」 |
下一人是利奇: |
「輪到你了唷,利奇!」 |
|
|
チェインリンク成功: |
「まだまだー!」「終わらせない!」 |
連鎖連結成功: |
「還沒完─!」「不會就這麼結束的…!」 |
終了、アーツ発動: |
「ウフフッ、やったわね!」「いい感じだったわよ!」 |
結束時為最後出招: |
「唔呵呵,成功了呢!」「感覺很不錯唷!」 |
終了 アーツ発動いない: |
「またよろしくねっ!」 |
結束時非最後出招: |
「之後也請多指教了!」 |