![]() |
VS |
![]() |
リョウ |
サイキックパワーとやらに頼りすぎて |
良 |
太過倚賴超能力的話, |
リョウ |
最後の最後で味方になってくれるのは |
良 |
到真正的最後關頭所能夠信賴的, |
アテナ |
それプラス、心です! 私だって老師のもとで |
雅典娜 |
另外還要加上心靈才是! 我可是在老師父 |
リョウ |
おっと・・・・・・こいつは余計なお世話だったか |
良 |
哎呀,看來我是多管閒事了呢。 |
![]() |
VS |
![]() |
ロバート |
次の相手はアテナちゃんか・・・・・・ |
羅勃特 |
接下來的對手是小雅典娜嗎…… |
アテナ |
えっ? 私がやりにく入って |
雅典娜 |
欵? 說我很難動手。 |
ロバート |
いや、アテナちゃんと戦ったあとっちゅうのは |
羅勃特 |
這個嘛,跟雅典娜戰鬥之後, |
アテナ |
それは・・・・・・私のほうからは何とも・・・・・・ |
雅典娜 |
那個的話……我也不知道該怎麼說…… |
ロバート |
アテナちゃんにも見当ついとったんやな |
羅勃特 |
雅典娜也猜到是誰了啊。 |
アテナ |
望むところですよ、ロバートさん! |
雅典娜 |
正如我所願喔,羅勃特先生! |
![]() |
VS |
![]() |
タクマ |
・・・・・・リー・ガくスウとの死闘以来 |
琢磨 |
……在與李.學崇的死鬥之後, |
タクマ |
たとえおぬしのような少女が相手であってもだ |
琢磨 |
就算對手是如妳一般的少女也一樣。 |
アテナ |
ありがとうございます! 私を一人前の |
雅典娜 |
非常感謝您! 願意認可我是一名夠格的 |
アテナ |
それじゃ胸を借りるづもりで |
雅典娜 |
那麼就容我越級挑戰吧。 |
VS |
![]() |
リョウ |
以前とは目の色が違って見えるな |
良 |
看起來似乎跟之前大不相同了啊。 |
ケンスウ |
せや! もうこの前までのワイとはちゃうで! |
拳崇 |
那是當然! 我已經跟之前的我大不相同了! |
リョウ |
変えるべき部分と変えてはいけない部分・・・・・・ |
良 |
應該改變的部分和不能改變的部分…… |
リョウ |
あんたは師匠や同輩にも恵まれてる |
良 |
不過你的師父與同伴們都幫了你不少忙, |
ケンスウ |
ちょう待ってや! 何なんや、その |
拳崇 |
給我等一下! 那種像是在關懷著後輩成長 |
ケンスウ |
まるでワイの実力があんたより下みたいやん! |
拳崇 |
好像在說我的實力遠遠不如你一樣! |
リョウ |
だとしても、俺だってそうあっさりと |
良 |
就算如此,我可也不會就這麼輕易地把道路 |
![]() |
VS |
![]() |
ケンスウ |
なんや久しぶりやな、ロバートはん! |
拳崇 |
唉呀好久不見了啊,羅勃特兄! |
ロバート |
嬉しいこといってくれるやんか、あんちゃん |
羅勃特 |
你說的話還真中聽呢,小哥。 |
ケンスウ |
かまへんかまへん、気にせんといてや |
拳崇 |
沒關係沒關係,不用在意。 |
![]() |
VS |
![]() |
タクマ |
チン老師の弟子の少年か・・・・・・ |
琢磨 |
是身為鎮老師傅弟子的少年嗎…… |
ケンスウ |
コラコラ、ちょっと待てって、オッサン! |
拳崇 |
喂喂,給我等等啊,大叔! |
ケンスウ |
ま、ワイと一戦すればその評価も変わるやろ! |
拳崇 |
算了,反正與我一戰之後你的評價也會大大改觀吧! |
タクマ |
フッ・・・・・・それは楽しみなことだ |
琢磨 |
嗯……那還真是令我期待吶。 |
![]() |
VS |
![]() |
リョウ |
中国拳法はよく知ってるつもりなんだが・・・・・・ |
良 |
雖然我是想多了解一些有關中國拳法的事…… |
チン |
勘違いせんほうがよいぞ、お若いの |
鎮 |
可別搞錯了,年輕人。 |
チン |
おぬしが中国拳法のすべてを理解するには |
鎮 |
對你來說,要想理解中國拳法的全貌, |
リョウ |
なら、そいつを体現するあんたと戦って |
良 |
那麼,與能夠將之具體表現的你一戰的話, |
![]() |
VS |
![]() |
チン |
たかいに競い会う友がいてこそ伸びる力もある |
鎮 |
因為有厲害的夥伴所以讓力量能夠更加成長。 |
ロバート |
そやなあ、ジイさんとこの弟子っちゅうのは |
羅勃特 |
沒那回事,老爺爺的弟子裡頭也有許多優秀的 |
チン |
ほっほっほ・・・・・・ワシから見れば |
鎮 |
齁齁齁……就老朽看來, |
チン |
そういえばこの前も、タクマ殿が |
鎮 |
說起來前陣子,琢磨閣下也是在嗟嘆著弟子們 |
ロバート |
それは道場の練習生たちのことやろ? |
羅勃特 |
那是在指道場的練習生們吧? |
チン |
そうやってすぐ調子に乗るところが |
鎮 |
才沒兩下子就得意忘形起來, |
![]() |
VS |
![]() |
チン |
ほっほっほ・・・・・・闘気を抑えきれぬようじゃな |
鎮 |
齁齁齁……似乎壓抑不住鬥氣的樣子啊。 |
タクマ |
ご老体にそういわれては返す言葉もない |
琢磨 |
老先生這樣子說還真是無言以對。 |