7_28135_520c6f039bf9f3b.png
 VS 
7_28135_4b94ee9de9b43f5.png

テリー

教育熱心なのはいいが、さすがに
今度の「弟子」はないんじゃないか?

泰瑞

熱心教育雖然是件好事,不過
這次帶的總該不算是「弟子」了吧?

キム

いいえ、そんなことはありませんよ
かならず更生させてみせます

不不,沒這回事喔。
我肯定會更正他們給你看的。

キム

テリーさんもごいっしょにいかがです?
彼らとともに心の汗を流してみては?

泰瑞兄也一塊來如何啊?
陪他們一起用心靈揮灑下汗水試試?

テリー

・・・・・・悪いがNo Thank You
トレーニングなら間に合ってるよ

泰瑞

……不好意思,就No Thank You啦。
特訓的話我倒還可以陪陪你啦。

 

 


 

 

7_28135_520c6f039bf9f3b.png
 VS 
7_28135_94c20a1cce6fff3.png

テリー

あれ? あんたどっかで会ったことあるよな?
誰だっけ? えーと・・・・・・ほ、ホワ、What

泰瑞

咦? 我好像在哪裡見過你耶?
你哪位啊? 嗯……霍、霍、What?

ホア

ホア・ジャイさまだ! ホア・ジャイ!
忘れてんじゃねえぞ、この野郎!

是霍查大人啊! 霍查!
不要忘了啊,這個混帳! 

テリー

ああ、そうだった! 悪ィ悪ィ!
ジョーに負けたチャンピオンのホア!

泰瑞

啊啊,對了! 抱歉抱歉!
是輸給了東丈的那個元冠軍霍啊!

ホア

テメエ、俺にケンカ売ってんのか!?
ナメたこといってっとブッ殺すぞ!

你這傢伙,想找我吵架嗎!?
敢說小瞧我的話,宰了你喔! 

 

 


 

 

7_28135_520c6f039bf9f3b.png
 VS 
7_28135_95680ce40d5aad7.png

テリー

Hey! どうしたんだ、そのマスクは?
いまさら悪役戻りか、ベア?

泰瑞

Hey! 怎麼啦,那個面具是?
事到如今又跑回去作壞人了嗎,大熊?

ライデン

言葉に気をつけな! 俺様はライデン!
世界最強の男、ライデン様だぜ!

雷電

注意你的措辭! 本大爺是雷電!
世界最強的男人,雷電大人是也!

テリー

OK、だったらそのマスクにふさわしい
エキサイティングなファイトを頼むぜ!

泰瑞

OK,那樣子的話那個面具跟你還挺相稱的,
就拜託來場緊張刺激的戰鬥吧!

 

 


 

 

7_28135_9dc2565078b7cbb.png
 VS 
7_28135_4b94ee9de9b43f5.png 

キム

そのたたずまいを見れば判りますよ
どうやらあの切れ味を取り戻したようですね?

看你的身姿就能夠了解,
似乎是找回你的鋒銳度了啊? 

アンディ

ええ、少なくともキムさんを
失望させることはないと思いますよ

安廸

嗯嗯,認為好歹也不會讓金兄感到失望
才是。

キム

それは重畳・・・・・・! ならばさっそく
今のあなたの力、見せていただきましょう!

那敢情真是好極了……! 那麼就趕快讓我
見識一下你如今的力量吧!

 

 


 

 

7_28135_9dc2565078b7cbb.png
 VS 
7_28135_94c20a1cce6fff3.png   

アンディ

確かおまえはギースのところの・・・・・・
いったい何がいだ!?

安廸

我記得你確實是跟著基斯的……
到底是有何企圖!?

ホア

ギースとはとっくに手を切ったが
リベンジしなきゃならねえ相手がいるんでな

老早就已經和基斯斷絕關係了,
不過倒有著非復仇不可的對手啊。

ホア

テメェの相手なんざしてるヒマはねえンだよ!
ドラゴンキックですぐ眠らせてやるぜェ!

我可沒空閒當你這傢伙的對手呢!
用龍蹴讓你立刻睡大覺去吧!

 

 


 

 

7_28135_9dc2565078b7cbb.png
 VS 
7_28135_95680ce40d5aad7.png      

ライデン

相変わらずちっこい野郎だぜ・・・・・・
よくす、とこほざくつもりかよ?

雷電

還是一如既往的嬌小傢伙啊……
自以為能夠以柔制剛,打算從哪邊動手哇?

アンディ

不知火流真髄はその神速にこそある
その巨体で俺の動きについてこられるかい?

安廸

不知火流的精髓正是在其神速,
憑你那副巨大身軀能夠跟得上我的行動嗎? 

ライデン

ヘビーがジュニアヘビーに負けるかよ!
圧殺してやるぜ! ガハハハハハ!

雷電

重量級的又豈會輸給蚊量級的啊!
就用壓殺幹掉你吧! 嗄哈哈哈哈哈!

 

 


 

 

7_28135_b01fe770aeb4bd4.png
 VS 
7_28135_4b94ee9de9b43f5.png

キム

聞くところによると、ジョーさんも
弟子をお取りになったとか

據聞,東丈兄也有在收徒弟呢。 

ジョー

弟子なんてお上品なモンじゃねえが・・・・・・
ま、いろいろ教えてやってる連中はいるぜ

東丈

稱不上是收弟子那般高尚啦……
不過,的確是有在教一些人就是。 

キム

だが、だからといって現役退
指導者の道をむつもりはないのでしょう?

不過,也並沒有打算從現役引退,
而步上指導者的打算對吧? 

ジョー

当然だろ! おまえと同じ生涯現役
終身チャンピオンのジョー様だぜ!

東丈

那是當然! 跟你一樣都是一輩子不引退的!
我可是終身冠軍的東丈大人啊!

 

 


 

 

7_28135_b01fe770aeb4bd4.png
 VS 
7_28135_94c20a1cce6fff3.png

ジョー

誰かと思えばチャンピオンの
ホア・ジャイの旦那じゃねえか

東丈

想說是誰呢,
這不是元冠軍的霍查
老兄嗎。 

ジョー

こんなところまで何しに来やがったんだ?
間違っても俺の応援じゃねえよな?

東丈

跑來這個地方做什麼啊?
該不會是來幫我加油的吧?

ホア

てめェも相変わらずのようだな
だがな、その減らず口もここまでだ!

你這傢伙看來仍舊是老樣子啊。
不過啊,你那張手沒遮攔的嘴巴也就到此為止啦!

ホア

生まれ変わったこのホアさまの牙で
てめェを今すぐ血の海にめてやるぜェ!

用重生之後本霍大爺的龍牙,
讓你這混帳現在立刻沈浸在血海之中吧!

 

 


 

 

7_28135_b01fe770aeb4bd4.png
 VS 
7_28135_95680ce40d5aad7.png         

ライデン

グフフフ・・・・・・何だ、小僧?
また俺サマの毒霧を食らいてェってのか?

雷電

咕呼呼呼……怎麼啦,小子?
還想要再嚐嚐本大爺的毒霧嗎?

ジョー

毒霧だと? ンなもん俺のハリケーンで
てめえごと吹き飛ばしてやるぜ! 覚悟しな!

東丈

你說毒霧? 像那種玩意兒就用本大爺的龍卷風
把你給吹飛掉! 做好覺悟吧!

ライデン

鼻っの強さは相変わらずか・・・・・・
面白ェ、相手になってやるぜ、小僧!

雷電

還是不改愛逞強的個性呢……
有意思,我就來當你的對手吧,小子!

 


arrow
arrow

    karasless 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()