2012/5/7 新增家用版追加台詞
アッシュ |
八神の炎を手に入れたわりにはあっけなかったな |
Ash |
雖然取得了八神的火焰但打起來卻不怎麼盡興呢。 |
エリザベート |
ある意味、三種の神器と同種のミステリアスなパワーか…… |
伊莉莎白 |
在某種意義上,是與三種神器同種的神祕力量嗎…… |
デュオロン |
おまえさん、その男を捜すのはもうやめたほうがいい |
墮瓏 |
老兄你還是放棄尋找那個男人吧。 |
シェン |
おまえさん、このままじゃそのへんによくいるチンピラのままだぜ |
神武 |
老兄,你這個樣子就和在那一旁的小混混沒兩樣嘛。 |
京 |
あんたの炎がどんなものか、ある程度は判ってるんでね |
京 |
你的火焰到底是怎麼一回事,某種程度上還算了解呢。 |
紅丸 |
いくらカッコをつけても、勝てなきゃ意味がないんじゃないか? |
紅丸 |
不論再怎麼耍帥,贏不了的話就毫無意義了喔? |
大門 |
俺にとって、柔道ってのは鬼門だぜ…… |
大門 |
對我而言,柔道算是我的罩門啊…… |
庵 |
おまえさんのチームはいつも相性最悪って感じだな |
庵 |
你所組的隊伍感情總是十分不睦啊。 |
マチュア |
こっちはまだアイドリング中だったんだが……ま、勝ちは勝ちだ |
瑪裘亞 |
這邊可還在放空中呢……總之,贏了就是贏了。 |
バイス |
あんたには悪いが、俺の骨はそう簡単には折れないぜ |
拜斯 |
雖然對妳感到不好意思,不過我的骨頭可沒那麼容易就被折斷喔。 |
テリー |
おいおい、ここまでにしといてくれないか? でないとこっちも |
泰瑞 |
喂喂,可不可以就此收手呢? 若不然的話, |
アンディ |
的確に人体の急所を狙ってくる技術は、さすが暗殺拳てところか |
安迪 |
的確攻擊都瞄準著人體的要害所在,不愧是暗殺拳法。 |
ジョー |
こいつは驚きだ、まだ立ち上がってくるとは見上げた根性だよ |
東丈 |
這還真叫人吃驚呢,還有辦法站得起來,實在是令人欽佩的根性啊。 |
キム |
あんた、せめて負けた時くらい説教はよしたほうがいいな |
金 |
希望你好歹在輸掉時不要在那邊喋喋不休的說教啊。 |
ホア |
おまえさんには王者の品格ってものがないな |
霍 |
老兄你可沒有身為王者該有的品格啊。 |
ライデン |
俺のおつむは機械でできてるが、あんたのは筋肉でできてる |
雷電 |
若說我的腦袋瓜裡頭裝的是機械的話,你裡頭裝的就是肌肉了。 |
アテナ |
そのへんの格闘家ならともかく、俺を倒すには火力不足だぜ |
雅典娜 |
先不說為何妳會成為格鬥家,想將我打倒的話火力還不足呢。 |
ケンスウ |
負けたからってそんなにムキになることはないだろう? |
拳崇 |
沒必要因為輸掉就那麼生氣吧? |
チン |
やれやれ……毎度のことながらてこずらされたぜ |
鎮 |
哎呀呀……每一次都覺得十分難纏啊。 |
リョウ |
最後の一撃、あんたの体格からすれば信じられないパワーだったぜ |
良 |
最後那一擊的力量,以你的體格看來實在是難以置信呢。 |
ロバート |
さすがはKOFの常連選手、予想外の粘りだったぜ |
羅勃特 |
不愧是KOF的常客,預料之外的難纏呢。 |
タクマ |
あんたの受けたダメージはそう軽いモンじゃあない |
琢磨 |
你所受到的傷害可不輕喔。 |
ラルフ |
あんた、生身の人間にしてはなかなかのパワーだったぜ |
拉爾夫 |
以肉身的人類而言你實在是威力十足啊。 |
クラーク |
あんたらの任務も判らんじゃないんだが…… |
克拉克 |
雖然我不是不明白你身懷任務…… |
レオナ |
本部に戻ったら、教官どのによろしく伝えておいてくれ |
蕾歐娜 |
回去總部之後,麻煩幫我向貴教官打聲招呼啊。 |
キング |
おまえさんのパワーじゃ俺をダウンさせるのは無理だよ |
King |
憑妳的力量想要擊倒我實在太過勉強了。 |
舞 |
ただでさえ花の命は短いっていうだろ? |
舞 |
這就是俗話說的花無百日紅吧? |
ユリ |
デカくて頑丈でパワーがあって、おまけに頭もいい |
百合 |
不但身體魁梧又充滿力量,兼且頭腦又好。 |
K’ |
……なあ、相棒、ひとい言わせてもらってもいいか? |
K’ |
……喂,拍檔,我在這邊說一句話行嗎? |
マキシマ |
ふん……とりあえず勝つには勝ったんだが…… |
Maxima |
哼……總之贏了就是贏了…… |
クーラ |
聞き分けのない悪い子にはおしおきだ! ……といいたいところだが |
Kula |
話講不聽的壞孩子得要接受懲罰喔! ……雖然我是想要這麼說, |
サイキ |
・・・・・そのチンピラまがいの口調は別にしても |
斎祀 |
……那副裝作像小混混般的口氣先不論, |
黒アッシュ |
一応、あんたには札をいったほうがいいのかな? |
黑Ash |
姑且還是應該跟你道個謝吧? |
家用版追加台詞:
炎庵 |
あなたの炎と草薙の炎、アッシュ・クリムゾンの炎にウチの相棒の炎 |
炎庵 |
你的火焰和草薙的火焰、Ash Crimson的火焰到我家拍檔的火焰, |
ビリー |
対戦相手のデータは自動的に蓄積されていくんだが…… |
比利 |
雖然會自動儲存對戰對手的資料…… |
サイキ |
確かにデータだけじゃフォローできないことも多いが、そこは |
斎祀 |
雖然的確是有許多事情無法依靠資料,不過這部分就靠經驗 |
ネスツ京 |
おいおい、いまさら無理に立ち上がらなくたっていいんだぜ? |
NESTS京 |
喂喂,到這個地步也就不必勉強再站起來了吧? |
Mr.カラテ |
とびきりタフな戦いだったぜ、まったく…… |
Mr.空手道 |
實在是格外艱辛的一戰啊,真是的…… |
留言列表